Questions and Answers Round Two

Application and Eligibility / Solicitud y Elegibilidad  

If we collaborate with someone and plan to subcontract them, is that considered multiple organizations applying?  Or is that one lead agency and its subcontractor? 

Collaborative proposals require one lead agency to submit the application on behalf of all the partners. Lead agencies should note the role of each partner and/or subcontractor within the proposal narrative.  

Si colaboramos con alguien y planeamos subcontratarlo, ¿eso se considerará que varias organizaciones están aplicando? ¿O es una agencia líder y su subcontratista? 

Las propuestas en colaboración requieren que una agencia líder presente la propuesta en nombre de todas las agencias involucradas. Las agencias líderes deben de incluir en la narración de la propuesta el papel de cada agencia y/o subcontratista incluida/o.  

I am wondering if there will be an extension to the RFP deadline given all the power outages from the storms? Several people on my team who are supposed to be supporting our applications have been impacted by power outages and don’t have access to their computers, plus some have also been impacted by flooding and property damage.  

While the application is 15 days away, time that would normally be spent on this application is now unavailable and our team is having to divert attention to manage the consequences of the storm’s damage. Please let us know, should First 5 consider and extension to the RFP deadline. 

FIRST 5 recognizes the impact of the recent storms, but we will not be extending the proposal deadline. 

Me pregunto si habrá una extensión de la fecha límite para la solicitud de propuesta (RFP) debido a la tormenta y los cortes de electricidad. Varias personas en mi equipo que respaldan nuestras aplicaciones se han visto afectadas por cortes de electricidad y no tienen acceso a sus computadoras, además algunas también se han visto afectadas por inundaciones y daños a la propiedad. 

Si bien faltan 15 días para la solicitud, el tiempo que normalmente se dedicaría a esta solicitud ahora no está disponible ya que  nuestro equipo tiene que desviar la atención a los daños de la tormenta. Por favor háganos saber si FIRST 5 considera una extensión de la fecha límite para la solicitud de propuesta (RFP). 

FIRST 5 reconoce el impacto de las tormentas recientes, pero no extenderemos la fecha límite.  

Will a project focused on disability training for 0 to 5 professionals be considered for funding? 

Please carefully review the RFP strategy guidelines and question prompts to identify whether your proposal fits within the guidelines for a particular strategy.   

¿Se considerará fondos para un proyecto enfocado en entrenar profesionales en la area de discpacidad para 0 a 5?  

Por favor revise detenidamente las pautas de la estrategia de la solicitud de propuesta (RFP) y las preguntas para identificar si su propuesta se ajusta a las pautas de una estrategia en particular. 

Since the RFP does not prescribe a particular font size or margins, does that mean that we can use whatever font size or margins we choose as long as we stay within the word count guidelines in the RFP? 

Yes, although we advise you to use a standard font, size, and margins for ease of review.  

Dado que la Solicitud de Propuestas (RFP) no prescribe un tamaño de escritura o márgenes en particular, ¿eso significa que podemos usar cualquier tamaño de escritura o márgenes que elijamos siempre y cuando nos mantengamos dentro de las pautas de conteo de palabras en la Solicitud de Propuestas (RFP)?  

Sí, aunque le recomendamos que utilice un tamaño de escritura estándar y unos márgenes para facilitar la revisión de su propuesta. 

Our team is currently housed at one organization. However, we are in the process of transitioning to a fiscal sponsor this Spring and will no longer be housed at the same organization. We plan to apply for the RFP with the current organization’s information as we are under their purview until the transition to a fiscal sponsor is completed. Should we add any information in our application regarding this anticipated transition? If we were to receive funds through the RFP process would there be any issues with this transition? 

Yes, you should apply with your current organization, and add information about this transition from one fiscal sponsor to another in your organizational narrative.  

Nuestro equipo está actualmente situado en una organización. Sin embargo, estamos en el proceso de transición a un patrocinador fiscal esta primavera y ya no estaremos situados en la misma organización. Planeamos presentar una propuesta con la información de la organización actual, ya que estamos bajo su ámbito hasta que se complete la transición a un patrocinador fiscal. ¿Deberíamos agregar alguna información en nuestra propuesta sobre esta transición anticipada? Si recibiéramos fondos a través de esta Solicitud de Propuesta (RFP), ¿habría algún problema con esta transición? 

Sí, debe presentar su propuesta con su organización actual y agregar información en la narracion sobre la transición de un patrocinador fiscal a otro.  

Strategies/ Estrategias

I am reaching out to ask if an agency applies for one strategy this year, can it extend to more than one the following year? 

As this is a three year RFP, please include your vision and strategies for the full three-year period.  

Me estoy comunicando para preguntar si una agencia solicita una estrategia este año, ¿puede extenderse para mas de una el siguente año? 

Como se trata de una solicitud de propuesta (RFP) para tres años, por favor incluya su visión y estrategias para el período completo de tres años. 

Our team sees our work as fitting into Strategy Three but it may also fit into Strategy Two. If our project and work will remain the same should we include rationale for both or should we pick one? 

If your agency identifies some aspects of your work that fit within the guidelines for Strategy Two, and other efforts that fit within the guidelines for Strategy Three, you are welcome to apply for multiple strategies. We do not recommend, however, that you submit the same proposal for two different strategies, as the guidelines and the question prompts are unique for each strategy.  

Nuestro equipo considera que nuestro trabajo encaja en la Estrategia Tres, pero también puede encajar en la Estrategia Dos. Si nuestro proyecto y trabajo seguirá siendo igual, ¿deberíamos incluir una justificación para ambos o deberíamos elegir sólo una estrategia? 

Si su agencia identifica algunos aspectos de su trabajo que se ajustan a las pautas de la Estrategia Dos y otros esfuerzos que se ajustan a los requisitos de la Estrategia Tres, puede solicitar múltiples estrategias.  Sin embargo, no recomendamos que envíe la misma propuesta para dos estrategias diferentes, ya que los requisitos y las preguntas de cada estrategia son únicas a cada propuesta. 

Under Organizational Capacity it asks for a description of our strategies and our priority populations.  Are these questions about our agency, or about the proposed project? 

 Your proposal should address both how your agency currently serves one or more of the priority populations, and how this funding would enhance those services. See Section 3.3.5 Organizational Capacity on p. 29 of the RFP: “Please describe how your organization or organizations are especially well qualified or positioned to successfully implement the proposal as well as the opportunities for growth that this funding offers.”  

Bajo la sección de ‘Capacidad Organizacional’ se solicita una descripción de nuestras estrategias y nuestras poblaciones prioritarias. ¿Son estas preguntas sobre nuestra agencia o sobre la propuesta del proyecto?  

Su propuesta debe abordar tanto cómo su agencia presta servicios actualmente a una o más de las poblaciones prioritarias, así como los fondos mejoraría esos servicios.  En la página 29 de la Solicitud de Propuesta (RF), revisa la sección 3.3.5 Capacidad Organizativa: “Describa cómo su organización está especialmente calificada o en una mejor posición para implementar con éxito la propuesta y las oportunidades de crecimiento de estos fondos”.

Does this RFP support direct, free, comprehensive, accessible and most importantly sustainable healthcare services with onsite parental educational and warm hand parental and children mental and behavioral service? 

Please carefully read the RFP guidelines and question prompts for the three unique strategies to identify which strategy best fits your organization’s services. Remember that one organization may apply for one, two, and/or all three strategies within one application.  

¿Esta solicitude de propuesta (RFP) apoya servicios de atención médica directos, gratuitos, integrales, accesibles y, lo más importante, sostenibles con educación para padres en el sitio y servicios mental y conportamiento calidos para padres e niños? 

Lea atentamente las pautas de la solicitud de propuesta (RFP) y las preguntas para las tres estrategias únicas para identificar cuál estrategia se adapta mejor a los servicios de su organización. Recuerde que una organización puede solicitar una, dos y/o las tres estrategias en una sola solicitud.  

Budget and Exhibit Questions/ Preguntas sobre el presupuesto y exhibición 

I have a question about the proposal regarding the references section. Could you please explain what is meant by a “Parent/Caregiver Reference”? 

A parent or caregiver reference is from a parent or caregiver who has received services from your organization and can speak to the quality of your organization’s work.  

Tengo una duda sobre la Solicitud de Propuesta respecto a la sección de referencias. ¿Podría explicar qué quieren decir con “referencia de padre/cuidador”?  

La ‘referencia de un padre o cuidador’ es quien ha recibido servicios de su organización y puede hablar sobre la calidad del trabajo de su organización. 

We are not a care provider and therefore do not have regular contact with parents or caregivers. Would we be able to gather references from partners who have helped us in engaging the community, such as Promotoras, instead of references directly from parents/caregivers?  

Because of our program model, is it permissible if we provide references from our Advocates who are central to the care of a foster child in collaboration with our agency? 

As stated in the RFP, we are requiring proposers to identify at least two systems partner references and three parent/caregiver references to assess the quality and effectiveness of services provided. We recommend you partner with your Promotores/Advocates to identify parents or caregivers who can provide this reference for your agency. We understand and expect that agencies will seek consent from parents or caregivers to disclose their information to us as a reference. FIRST 5 also suggests that proposers note if the names of individual references are confidential. If you are unable to obtain parent/caregiver references despite your best efforts, please explain the reasons. 

No somos un proveedor de cuidado y, por lo tanto, no tenemos contacto regular con los padres o cuidadores de niños. ¿Podríamos recopilar referencias de socios comunitarios que nos han ayudado a conectar con la comunidad, como Promotoras, en lugar de referencias directas de padres o cuidadores de niños? 

Debido a nuestro modelo de programa, ¿está permitido que entreguemos referencias de quienes nos ayudan abogar por familias y son fundamentales para el ‘cuidado temporal de niños en el sistema de orfanato’ en nuestra agencia? 

Como se indica en la Solicitud de Propuesta (RFP), requerimos que los aplicantes identifiquen al menos dos referencias de socios de sistemas y tres referencias de padres/cuidadores de niños para evaluar la calidad y efectividad de los servicios que se ofrecen. Le recomendamos que junto con sus Promotores/quienes les ayudan abogar para las familias identifique a los padres de familia o proveedores del cuidado de niños que puedan proporcionar esta referencia en nombre de su agencia. Entendemos y anticipamos que las agencias soliciten el consentimiento de los padres o cuidadores de niños para ofrecer su información como referencia. FIRST 5 también sugiere que el aplicante indique si los nombres de las referencias individuales son confidenciales. Si no puede obtener referencias de padres/cuidadores de niños a pesar de su mejor esfuerzos, por favor explique los motivos. 

Is food allowable? 

All expenses submitted in the proposed budget should directly relate to the strategy you are applying for. There are no limitations on types of expenses, beyond the maximum amount per strategy. 

¿Está permitido los alimentos? 

Todos los gastos presentados en el presupuesto deben estar directamente relacionados con la estrategia que está solicitando. No existen limitaciones en los tipos de gastos, más allá del monto máximo por estrategia. 

We have a question regarding the time period of the contract. We were wondering if the contract is renewed after the first year, can the budget be adjusted for improvements. We plan for the first year to be mostly ramp up in hopes to expand our services. 

Budget adjustments can be made during the three-year period, but the overall maximum amount for each strategy is not intended to change. 

Tenemos una pregunta sobre el plazo del contrato. Nos preguntamos si el contrato se renueva después del primer año, ¿se puede ajustar el presupuesto para realizar mejoras? El primer año planemos intensificar con la esperanza de ampliar nuestros servicios. 

Se pueden realizar ajustes al presupuesto durante el período de tres años, pero el monto máximo para cada estrategia no cambiara.  

Review Process and Scoring / Proceso de Revisión y Puntaje 

The criterion is listed in the RFP, but is not assigned a weighted value to help us understand if one criterion is more of a priority in scoring than others.  Please explain. 

Please see the scoring rubric for more information on the weighting of RFP proposals.  

El criterio figura en la propuesta de solicitud (RFP), pero no se le asigna un valor numérico para ayudarnos a entender si un criterio tiene más prioridad en el cálculo de puntaje que otros. Por favor explique.  

Para mas información por favor mire la rúbrica de puntuación de la solicitud de propuesta (RFP).  

Scoring Rubric

FIRST 5 has developed a more detailed scoring rubric for proposals that you can download. The rubric contains more information about each criterion and the point value given.

STRATEGY ONE CRITERIA/ CRITERIAS PARA ESTRATEGIA UNO   Points/Puntaje 
ATTENTION TO BASIC NEEDS, SAFETY, AND/OR HEALTHY DEVELOPMENT:
Programs and services directly address basic needs, safety, and/or healthy development that are part of the core programs, events, and services of the resource center. Proposals may include curriculums that FIRST 5 has supported in the past, but there is no specific curriculum or programming mandate.  

ATENCIÓN A NECESIDADES BÁSICAS, SEGURIDAD Y/O DESARROLLO SALUDABLE:
Los programas y servicios abordan directamente las necesidades básicas, la seguridad y/o el desarrollo saludable que forman parte de los programas principales, eventos y servicios del centro de recursos. Las propuestas pueden incluir planes de estudio o clases que FIRST 5 ha apoyado en el pasado, pero no existe un plan mandatorio de estudios o clases.  
20 
CAPACITY AND PRIOR EXPERIENCE SERVING PRIORITY POPULATION:
Proposal demonstrates a clear connection to the priority population(s) through previous or on-going programming and services. FIRST 5 expects to award higher scores to proposals to the extent that they address multiple priority population groups and do so with attention to intersectionality, for example, how one family might be a member of multiple priority populations.  

CAPACIDAD Y EXPERIENCIA PREVIA A LA POBLACIÓN IDENTIFICADA COMO PRIORIDAD:
La propuesta demuestra una conexión clara con la(s) población(es) identificadas como prioridad a través de programas y servicios previos o actuales. FIRST5 espera dar puntuaciones más altas a las propuestas que aborden varios grupos de las poblaciones identificadas como prioridad y lo hagan con atención a la interseccionalidad*, por ejemplo, cómo una familia podría ser miembro de varias poblaciones prioritarias.  

* interseccionalidad: Se define como la intersección de diferentes formas de discriminación (como el racismo, el sexismo y el clasismo) experimentadas por individuos y grupos marginados.   
20 
ACCESSIBILITY FOR PRIORITY POPULATIONS:
Proposal demonstrates practical attention to accessibility for the priority population(s), such as flexible or alternative hours, easily accessible location(s), and/or other considerations.

ACCESIBILIDAD PARA LA POBLACIONES IDENTIFICADA COMO PRIORIDAD:  La propuesta demuestra accesibilidad practica a la(s) población(es) identificadas como prioridad, como horarios flexibles o horarios alternativos, la ubicación(es) tiene acceso fácil y/u otras consideraciones. 
20 
PARENT AND CAREGIVER ENGAGEMENT:
Programming and services are responsive to parents from the priority population, create parent connection and community, and support parent education, advocacy and empowerment.

PARTICIPACIÓN DE PADRES Y CUIDADORES DE NIÑOS:
Los programas y los servicios responden a los padres de la población identificada como prioridad, crean conexión con los padres y la comunidad, y apoyan la educación de los padres, la abogacía y el empoderamiento de los padres 
15 
CULTURAL AND LINGUISTIC COMPETENCY:
FIRST 5 will prioritize place-based, culturally competent proposals that demonstrate practical knowledge about the priority population(s). Proposal demonstrates its suitability to work with the priority population with attention to cultural competency, i.e., demonstrated knowledge about the barriers and unique challenges of the population with attention to cultural and linguistic competency of staff, and a robust outreach and communications plan.

COMPETENCIA CULTURAL Y LINGÜÍSTICA:
FIRST 5 priorizará propuestas basadas en plantas fijas, propuestas culturalmente competentes que demuestren conocimiento práctico sobre la(s) población(es) identificadas como prioridad. La propuesta demuestra la oportunidad de trabajar con la población identificada como prioridad con atención a la competencia cultural. Por ejemplo, la propuesta demuestra conocimiento sobre los obstáculos y desafíos únicos de la población con atención a la competencia cultural y lingüística del personal, y tiene un plan de comunicaciones y de alcance a la comunidad.  
15 
CAPACITY TO COLLABORATE:
Directly and intentionally connected to partners in a system of care that is focused on improved resource navigation, warm-hand-off referrals, “no wrong door approach” and/or “one stop shop” models.

CAPACIDAD DE COLABORAR:
Conectado directa e intencionalmente con socios en un sistema de cuidado que se enfoca en mejorar navegación de recursos, conexión calidad a otros servicios, modelos de “no hay puerta equivocada” y/o de “una parada que ofrece múltiple servicios”. 
15 
ORGANIZATIONAL CAPACITY:
Demonstrated organizational capacity to meet outcomes and implement the proposal with attention to gaps and technical assistance when needed.

CAPACIDAD ORGANIZATIVA:
Demuestra capacidad organizacional para alcanzar los resultados e implementar la propuesta con atención a las barreras y ofrece asistencia técnica cuando sea necesario. 
15 
SYSTEM CHANGE ELEMENTS:
Proposal includes structures, programs, and services that are culturally responsive, trauma-informed, and/or focused on healing, and/or networked within the community and local systems of care. FIRST 5 invites proposers to describe or specify how their proposals will work towards systems change with the particular families they serve.

ELEMENTOS PARA CAMBIAR EL SISTEMA:  
La propuesta incluye estructuras, programas y servicios que responden a la necesidades culturales, informacion del trauma en la comunidad (trauma-informed) y/o centrados en la sanción, y/o conectados a la comunidad y los sistemas locales de cuidado. FIRST 5 invita a los aplicantes a describir o especificar cómo sus propuestas trabajaran para lograr cambios en los sistemas en particular con las familias a las cuales ofrecen servicios.  
10 
FINANCIAL SUSTAINABILITY PLAN:
Financial Sustainability plan demonstrates existing or future financial sustainability, and addresses long-term fiscal planning for the project being proposed.

PLAN DE SOSTENIBILIDAD FINANCIERA:
El plan de sostenibilidad financiera demuestra la sostenibilidad financiera existente o futura y habla sobre la planificación fiscal a largo plazo para el proyecto que se propone. 
10 
EVALUATION PLAN:
An evaluation approach that is aligned with the proposer’s own internal evaluation process, defines the indicators it will use to assess progress towards the priorities, outcomes, and goals listed above, and centers the feedback and vision of the parents, caregivers, and children served.

PLAN DE EVALUACIÓN:
Un enfoque de evaluación que se alinea con el proceso de evaluación interna del aplicante, define los indicadores que utilizará para evaluar el progreso con las prioridades, resultados y objetivos mencionados anteriormente, y se enfoca en las recomendaciones y la visión de los padres, cuidadores de niños y niños que reciben servicios. 
10 
STAFFING PLAN:
Staff will receive pay equity, benefits, Diversity, Equity, Inclusion and Belonging (DEIB) training, and other relevant support to implement proposals. The staffing structure is appropriate to support the implementation of the proposal.

PLAN DEL PERSONAL: 
El personal recibirá equidad salarial (salarios justos), beneficios, entrenamiento en diversidad, equidad, inclusión, y pertenencia (DEIB) y otro apoyo relevante para implementar las propuestas. La estructura del personal es adecuada para apoyar la implementación de la propuesta.   
10 
PROPOSAL TIMELINE: 
The timeline presented is feasible, thoughtful, and clear.   

LINEA DE TIEMPO PARA IMPLEMENTAR LA PROPUESTA:
La línea de tiempo presentada es realizable, fue considerada y está clara.  
10 
PROPOSAL BUDGET:
The budget presented is feasible, thoughtful, and clear.
PROPUESTA DE PRESUPUESTO:  
El presupuesta presentada es realizable, fue considerada y está clara. 
10 
TOTAL180
STRATEGY TWO CRITERIA CRITERIAS PARA ESTRATEGIA DOS Points Puntaje 
ATTENTION TO CRITICAL GAPS TO MEET BASIC NEEDS, SAFETY, AND/OR HEALTHY DEVELOPMENT:   
Programs and services directly address basic needs, safety, and/or healthy development, with a clear connection to current and critical gaps.

ATENCIÓN A BARRERAS PARA SATISFACER NECESIDADES BÁSICAS, SEGURIDAD Y/O DESARROLLO SALUDABLE:
Los programas y servicios abordan las necesidades básicas, la seguridad y/o el desarrollo saludable, con una conexión clara a las áreas actuales y a las barreras. 
20 
CAPACITY AND PRIOR EXPERIENCE SERVING PRIORITY POPULATION:
Proposal demonstrates a clear connection to the priority population(s) through previous or on-going programming and services. FIRST 5 expects to award higher scores to proposals to the extent that they address multiple priority population groups and do so with attention to intersectionality, for example, how one family might be a member of multiple priority populations.

CAPACIDAD Y EXPERIENCIA PREVIA A LA POBLACIÓN IDENTIFICADA COMO PRIORIDAD:
La propuesta demuestra una conexión clara con la(s) población(es) identificadas como prioridad a través de programas y servicios previos o actuales. FIRST5 espera dar puntuaciones más altas a las propuestas que aborden varios grupos de las poblaciones identificadas como prioridad y lo hagan con atención a la interseccionalidad*, por ejemplo, cómo una familia podría ser miembro de varias poblaciones prioritarias.  *Interseccionalidad: Se define como la intersección de diferentes formas de discriminación (como el racismo, el sexismo y el clasismo) experimentadas por individuos y grupos marginados. 
20 
ACCESSIBILITY FOR PRIORITY POPULATIONS:
Proposal demonstrates practical attention to accessibility for the priority population(s), such as flexible or alternative hours, easily accessible location(s), and/or other considerations.

ACCESIBILIDAD PARA LA POBLACIONES IDENTIFICADA COMO PRIORIDAD:
La propuesta demuestra accesibilidad practica a la(s) población(es) identificadas como prioridad, como horarios flexibles o horarios alternativos, la ubicación(es) tiene acceso fácil y/u otras consideraciones.  
20 
PARENT AND CAREGIVER ENGAGEMENT:
Programming and services are responsive to parents from the priority population, create parent connection and community, and support parent education, advocacy and empowerment.

PARTICIPACIÓN DE PADRES Y CUIDADORES DE NIÑOS:
Los programas y los servicios responden a los padres de la población identificada como prioridad, crean una conexión con los padres y la comunidad, y apoyan la educación de los padres, la abogacía y el empoderamiento de los padres  
15 
CULTURAL AND LINGUISTIC COMPETENCY:
FIRST 5 will prioritize culturally competent proposals that demonstrate practical knowledge about the priority population(s). Proposal demonstrates its suitability to work with the priority population with attention to demonstrated knowledge about the barriers and unique challenges of the population.

COMPETENCIA CULTURAL Y LINGÜÍSTICA:
FIRST 5 priorizará propuestas basadas en plantas fijas, propuestas culturalmente competentes que demuestren conocimiento práctico sobre la(s) población(es) identificadas como prioridad. La propuesta demuestra la oportunidad de trabajar con la población identificada como prioridad con atención a la competencia cultural. Por ejemplo, la propuesta demuestra conocimiento sobre los obstáculos y desafíos únicos de la población con atención a la competencia cultural y lingüística del personal, y tiene un plan de comunicaciones y de alcance a la comunidad. 
15 
CAPACITY TO COLLABORATE: 
Proposed programming or services are directly and intentionally connected to partners in a system of care that is focused on improved resource navigation, warm-hand-off referrals, “no wrong door approach” and/or “one stop shop” models.

CAPACIDAD DE COLABORAR:
Conectado directa e intencionalmente con socios en un sistema de cuidado que se enfoca en mejorar navegación de recursos, conexión calidad a otros servicios, modelos de “no hay puerta equivocada” y/o de “una parada que ofrece múltiple servicios”.  
15 
ORGANIZATIONAL CAPACITY: 
Demonstrated organizational capacity to meet outcomes and implement the proposal with attention to gaps and technical assistance when needed.

CAPACIDAD ORGANIZATIVA:
Demuestra capacidad organizacional para alcanzar los resultados e implementar la propuesta con atención a las barreras y ofrece asistencia técnica cuando sea necesario.  
15 
SYSTEM CHANGE ELEMENTS:
Proposal includes structures, programs, and services that are culturally responsive, trauma-informed, and/or focused on healing, and/or networked within the community and local systems of care. FIRST 5 invites proposers to describe or specify how their proposals will work towards systems change with the particular families they serve.

ELEMENTOS PARA CAMBIAR EL SISTEMA:  
La propuesta incluye estructuras, programas y servicios que responden a la necesidades culturales, informacion del trauma en la comunidad (trauma-informed) y/o centrados en la sanción, y/o conectados a la comunidad y los sistemas locales de cuidado. FIRST 5 invita a los aplicantes a describir o especificar cómo sus propuestas trabajaran para lograr cambios en los sistemas en particular con las familias a las cuales ofrecen servicios. 
10 
 FINANCIAL SUSTAINABILITY PLAN:
Financial Sustainability plan demonstrates existing or future financial sustainability, and addresses long-term fiscal planning for the project being proposed.

PLAN DE SOSTENIBILIDAD FINANCIERA: 
El plan de sostenibilidad financiera demuestra la sostenibilidad financiera existente o futura y habla sobre la planificación fiscal a largo plazo para el proyecto que se propone.  
10 
EVALUATION PLAN:
An evaluation approach that is aligned with the proposer’s own internal evaluation process, defines the indicators it will use to assess progress towards the priorities, outcomes, and goals listed above, and centers the feedback and vision of the parents, caregivers, and children served.

PLAN DE EVALUACIÓN:
Un enfoque de evaluación que se alinea con el proceso de evaluación interna del aplicante, define los indicadores que utilizará para evaluar el progreso con las prioridades, resultados y objetivos mencionados anteriormente, y se enfoca en las recomendaciones y la visión de los padres, cuidadores de niños y niños que reciben servicios.  
10 
STAFFING PLAN:
Staff will receive pay equity, benefits, DEIB training, and other relevant support to implement proposals. The staffing structure is appropriate to support implementation of the proposal.

PLAN DEL PERSONAL:
El personal recibirá equidad salarial (salarios justos), beneficios, entrenamiento en diversidad, equidad, inclusión, y pertenencia (DEIB) y otro apoyo relevante para implementar las propuestas. La estructura del personal es adecuada para apoyar la implementación de la propuesta. 
10 
PROPOSAL TIMELINE:
The timeline presented is feasible, thoughtful, and clear.

LINEA DE TIEMPO PARA IMPLEMENTAR LA PROPUESTA:
La línea de tiempo presentada es realizable, fue considerada y está clara.  
10 
PROPOSAL BUDGET:
The budget presented is feasible, thoughtful, and clear.

PROPUESTA DE PRESUPUESTO:
El presupuesta presentada es realizable, fue considerada y está clara.  
10 
TOTAL180
STRATEGY THREE CRITERIA CRITERIAS PARA ESTRATEGIA TRES   Points/Puntaje 
SYSTEM CHANGE ELEMENTS:
Proposal offers new solutions that disrupt systemic oppression and remove barriers that prevent families from accessing the resources, programs, and supports they need to raise healthy children. FIRST 5 invites proposers to describe or specify how their proposals will work towards systems change with the particular families they serve.

ELEMENTOS PARA CAMBIAR EL SISTEMA:
La propuesta ofrece nuevas soluciones que interrumpen la opresión sistémica y eliminan las barreras que impiden que las familias puedan acceder los recursos, programas y apoyos que necesitan para criar niños sanos. FIRST 5 invita a los aplicantes a describir o especificar cómo sus propuestas lograran cambios en los sistemas con las familias que sirven. 
20 
ATTENTION TO BASIC NEEDS, SAFETY, AND/OR HEALTHY DEVELOPMENT:
Evidence-based or promising emergent practices that make a sustainable impact to improve children’s health, well-being, and safety by addressing root causes. The proposal will create, implement, replicate, or scale new and innovative models that address the root causes of poverty and inequity.

ATENCIÓN A NECESIDADES BÁSICAS, SEGURIDAD Y/O DESARROLLO SALUDABLE:
Prácticas emergentes o basadas en evidencia prometedora que tienen un impacto sostenible para mejorar la salud, el bienestar y la seguridad de los niños abordando las causas principales. La propuesta creará, implementará, replicará o ampliará modelos nuevos e innovadores que aborden las causas principales de la pobreza y la inequidad.   
20 
CAPACITY TO COLLABORATE:
Works collaboratively, as appropriate for the project, with community and system partners to address a systems-wide policy and/or environmental issue. This project should leverage collective impact principles to create long-term system change responding to children and their families’ health, well-being, and safety needs.

CAPACIDAD DE COLABORAR:
Trabaja en colaboración, según corresponda para el proyecto, con la comunidad y los socios en el sistema para abordar una política sobre todo el sistema y/o un problema ambiental. Este proyecto debe elevar los principios de impacto colectivo para crear un cambio de sistema a largo plazo que responda a las necesidades de salud, bienestar y seguridad de los niños y sus familias.  
20 
PARENT AND CAREGIVER ENGAGEMENT:
Systems change and upstream interventions that are responsive to parents from the priority populations, create parent connection and community, and support parent education, advocacy and empowerment. 

PARTICIPACIÓN DE PADRES Y CUIDADORES DE NIÑOS:
Los programas y los servicios responden a los padres de la población identificada como prioridad, crean una conexión con los padres y la comunidad, y apoyan la educación de los padres, la abogacía y el empoderamiento de los padres  
15 
CULTURAL AND LINGUISTIC COMPETENCY:
FIRST 5 will prioritize place-based, culturally competent proposals that demonstrate practical knowledge about the priority population(s). Proposal demonstrates its suitability to work with the priority population with attention to demonstrated knowledge about the barriers and unique challenges of the population.

COMPETENCIA CULTURAL Y LINGÜÍSTICA:
FIRST 5 priorizará propuestas culturalmente competentes que demuestren conocimiento práctico sobre la(s) población(es) identificadas como prioridad. La propuesta demuestra la oportunidad de trabajar con la población identificada como prioridad con atención a demostrar conocimiento sobre las barreras y desafíos únicos de la población.  
15 
CAPACITY AND PRIOR EXPERIENCE SERVING PRIORITY POPULATION:
Proposal demonstrates a clear connection to the priority population(s) through previous or on-going programming and services. FIRST 5 expects to award higher scores to proposals to the extent that they address multiple priority population groups and do so with attention to intersectionality, for example, how one family might be a member of multiple priority populations.

CAPACIDAD Y EXPERIENCIA PREVIA SIRVIENDO A LA POBLACIÓN IDENTIFICADA COMO PRIORIDAD:
La propuesta demuestra una conexión clara con la(s) población(es) identificadas como prioridad a través de programas y servicios previos o en curso. FIRST5 espera otorgar puntuaciones más altas a las propuestas que aborden múltiples grupos de población prioritarios y lo hagan prestando atención a la interseccionalidad. Por ejemplo, cómo una familia podría ser miembro de múltiples poblaciones prioritarias.  

*Interseccionalidad: Se define como la intersección de diferentes formas de discriminación (como el racismo, el sexismo y el clasismo) experimentadas por individuos y grupos marginados.   
15 
ORGANIZATIONAL CAPACITY:
Demonstrated organizational capacity to meet outcomes and implement the proposal with attention to gaps and technical assistance when needed.

CAPACIDAD ORGANIZATIVA:
Demuestra capacidad organizacional para alcanzar los resultados e implementar la propuesta con atención a la población que gana más que un ingreso bajo y menos que un ingreso alto y asistencia técnica cuando sea necesario.  
15 
FINANCIAL SUSTAINABILITY PLAN:
Financial Sustainability plan demonstrates existing or future financial sustainability, and addresses long-term fiscal planning for the project being proposed.

PLAN DE SOSTENIBILIDAD FINANCIERA:
El plan de sostenibilidad financiera demuestra la sostenibilidad financiera existente o futura y habla sobre la planificación fiscal a largo plazo para el proyecto que se propone. 
10 
EVALUATION PLAN:
An evaluation approach that is aligned with the proposer’s own internal evaluation process, defines the indicators it will use to assess progress towards the priorities, outcomes, and goals listed above, and centers the feedback and vision of the parents, caregivers, and children served.   

PLAN DE EVALUACIÓN:
Un enfoque de evaluación que se alinea con el proceso de evaluación interna del aplicante, define los indicadores que utilizará para evaluar el progreso con las prioridades, resultados y objetivos mencionados anteriormente, y se enfoca en las recomendaciones y la visión de los padres, cuidadores de niños y niños que reciben servicios. 
10 
STAFFING PLAN:
Staff will receive pay equity, benefits, DEIB training, and other relevant support to implement proposals. The staffing structure is appropriate to support implementation of the proposal.

PLAN DEL PERSONAL:
El personal recibirá equidad salarial (salarios justos), beneficios, entrenamiento en diversidad, equidad, inclusión, y pertenencia (DEIB) y otro apoyo relevante para implementar las propuestas. La estructura del personal es adecuada para apoyar la implementación de la propuesta.   
10 
PROPOSAL TIMELINE:
The timeline presented is feasible, thoughtful, and clear.

LINEA DE TIEMPO PARA IMPLEMENTAR LA PROPUESTA:
La línea de tiempo presentada es realizable, fue considerada y está clara  
10 
PROPOSAL BUDGET: 
The budget presented is feasible, thoughtful, and clear.

PROPUESTA DE PRESUPUESTO:
El presupuesta presentada es realizable, fue considerada y está clara.  
10 
TOTAL 170